Сьогодні залишилась з малятами вдома. Вчимо англійську. І захотілося мені вивчити з ними віршик. Простенький-простенький. Нічого такого, аби мені на душу лягло, не пригадалось. Проте заримувалось.
Тема лексики - кольори та іграшки.
І переклад на українську.
Якось так.
P.S. Буду рада, якщо мій віршик стане вам при нагоді.
P.S. Поки друкувала, навіть мелодію до нього наспівувала. :)
Тема лексики - кольори та іграшки.
I have a pink doll,
I have a blue ball,
I have a black car,
I have a white star,
I have a red fox,
I have a green box,
I have a brown bear,
I have a grey hear.
I have a yellow train.
I play and play again.
My toys are very funny.
I play with little Bunny.
В мене є рожева лялька,
В мене є блакитний м'ячик,
В мене є чорна машина,
В мене є біла зірка,
В мене є руда лисичка,
В мене є зелена коробка,
В мене є коричневий ведмедик,
В мене є сіре зайчатко.
В мене є жовтий поїзд.
Я граю і граю знову.
Мої іграшки дуже кумедні.
Я граю з маленьким кроликом.
Якось так.
P.S. Буду рада, якщо мій віршик стане вам при нагоді.
P.S. Поки друкувала, навіть мелодію до нього наспівувала. :)
Комментариев нет:
Отправить комментарий